У статті встановлено перекладні тексти – джерела крилатих висловів В. Шекспіра в українській мові, проаналізовано природу варіантності крилатих висловів
іншомовного походження та розкрито роль перекладу у формуванні національного
цитатного фонду.
The article describes the translations that have become sources of W. Shakespeare’s quotations in Ukrainian, discusses the factors determining the variation of foreign authors’ quotations, as well as examines the role of translators in shaping the national corpus of quotations.