Метою цієї статті є визначення способів синхронізації між застосовуваним правом і міжнародною юрисдикцією у спадкових справах і справах, що стосуються майнових відносин подружжя, в окремих регламентах ЄС і нормах, які можуть визначати міжнародну юрисдикцію та застосовуване право в Україні, а також відповідь на питання про те, чи відповідають норми Закону України "Про міжнародне приватне право", що забезпечують синхронізацію між застосовуваним правом та юрисдикцією у спадкових справах і справах щодо майнових відносин подружжя, потребам правового регулювання приватних відносин. Використання порівняльного, діалектичного, формально-логічного методів дозволило дійти висновку про те, що синхронізація між юрисдикцію та застосовуваним правом забезпечується шляхом використання однакових критеріїв для визначення міжнародної юрисдикції та застосовуваного права. Норми, що забезпечують синхронізацію, можуть: 1) обов"язково призводити до застосування судом свого власного права у певних категоріях справ; 2) бути альтернативою до інших способів визначення права й юрисдикції. Визначено, що другий спосіб більше відповідає потребам правового регулювання приватних відносин, оскільки забезпечує автономію їхніх учасників. Доведено, що норми Закону України "Про міжнаро&дне приватне право", які визначають право, застосовуване до спадкування, а також міжнародну юрисдикцію у справах щодо цих відносин, сформульовано таким чином, що синхронізація між правом та юрисдикцією відбуватиметься лише за певних умов. Доведено, щ&о наявність у спадковій масі нерухомого майна, розташованого за кордоном, призводитиме до застосування українським судом права іноземної держави місця розташування такого майна до питань його спадкування, навіть якщо спадкодавець - громадянин України& - обрав у заповіті право України, як право, застосовуване до спадкування. Зроблено висновок про необхідність удосконалення Закону України "Про міжнародне приватне право" таким чином, щоб вибір спадкодавцем права України у заповіті як права, застосов&уваного до спадкування, стосувався як рухомого, так і нерухомого майна, незалежно від його розташування.The purpose of this paper is to determine the ways of synchronization of applicable law with forum in succession and matrimonial property matters &under the EU Succession Regulation and the EU Matrimonial Property Regulation and the rules which may determine international jurisdiction and applicable law in Ukraine as well as answer the question on whether the rules of the Law of Ukraine on Priv&ate International Law which ensure synchronization of applicable law with forum in succession and matrimonial property matters match the needs of legal regulation of private relationships. The application of comparative, dialectical and forma--logica&l methods allowed concluding that synchronization of the applicable law with forum is provided by using of the same criteria for the determination of international jurisdiction and applicable law. The rules which ensure synchronization can: 1) necess&arily lead to the application of the cour"s own law in some private legal matters; 2) be an alternative to the other methods of determination of the applicable law and international jurisdiction which is applied if the parties to the respective relat&ionship conclude the choiceof- law and choice-of-court agreements linking to the law and the court of the same state. Synchronization of the law with the forum in matrimonial property matters is possible under of the Law of Ukraine "On Private Intern&ational Law" if the spouses have concluded the choice-of-law and choice-of-court agreements and in some other cases. It has been proved that the rules of the Law of Ukraine "On Private International Law" which apply dualistic approach for determinati&on of the law governing succession relationships does not allow to achieve synchronization of the applicable law with the forum in succession matters in all cases. It has been demonstrated that the presence of immovable property in the estate located&