Головна сторiнка
eng
Наукова бібліотека ім. М. Максимовича UNDP in Ukraine
Увага! Відтепер можна отримати пластиковий читацький квиток також за адресою:
проспект академіка Глушкова 2, кім. 217.

Подробиці читайте тут.
Список містить (0 документів)
Ваше замовлення (0 книжок)
Перегляд стану та історії замовлень
Допомога

Назад Новий пошук

Опис документа:

Автор: Попова Н.М.
Назва: Індивідуальний стиль автора з погляду лінгвокультурної концептології: лексико-семантичний аспект (на матеріалі творів Ізабель Альєнде)
Видавництво: Логос
Рік:
Сторінок: C. 194-208
Тип документу: Стаття
Головний документ: Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики
Анотація:   Статтю присвячено вивченню індивідуального стилю автора з погляду
   лінгвокультурної концептології, яка поєднує в собі лінгвокультурний та когнітивний підходи з огляду вивчення особливостей авторського способу вербалізації суспільно значущих концептів.На матеріалі творів відомої чилійської письменниці Ізабель Альєнде проаналізовано лексико-семантичні особливості індивідуального стилю авторки, які відображають суспільно-історичні реалії крізь призму авторського світосприйняття, шляхом поєднання методів лінгвокультурології та когнітивної лінгвістики, що дозволяє пов"язати національну концептосферу, носієм якої є автор художніх творів, із його власним індивідуальним світобаченням та зрозуміти співвідношення об"єктивного і суб"єктивного в індивідуальному авторському стилі. У статті детально розглянуті відмінності між термінами "мовна особистість", "ідіостиль" та "ідіолект" та підходи до їх дослідження. У ході семантико-когнітивного аналізу лексичних одиниць, властивих творам письменниці, з"ясовано, що індивідуально
   -авторське світобачення жодним чином не шкодить відтворенню загального національно-культурного спадку народу, оскільки автор є носієм спільної концептосфери, що формується в його свідомості завдяки суспільству, в якому він живе. Верба&лізація суспільно-значущих концептів у творах письменниці визначається морально-етичними та ціннісними установками, властивими більшості представників відповідного суспільства.
   The article is devoted to the study of author"s individual style from t&he point of view of linguocultural conceptology, which combines linguocultural and cognitive approaches in order to study the features of the author"s way of verbalizing socially important concepts. The material of the works of the famous Chilean w&riter Isabel Allende has been alkalized to illustrate lexical and semantic features of her individual style, reflecting the social and historical realities through the author"s worldview. The methods of linguocultural science and cognitive conceptual& linguistics have been combined in the research, helping to realize the correspondence of objective and subjective worldview in the individual author"s style. The article deals with the differences between the linguistics terms "linguistic personalit&y", "individual style" and "idiolect" and scientific approaches to their study. It is determined that the peculiarities of I. Allende"s novels are the use of a cons iderable number of lexical units for the designation of geographical, biological and &everyday realities, reflecting the specifics of the people"s life. The description of spiritual, philosophical and religious concepts through the use of expressively and value-colored vocabulary reflects deeply the peculiarities of the people"s& worldview. In the course of the semantic-cognitive analysis of the lexical units inherent in the writer"s works, it has been found out that the individual author"s world view does not in any way harm the reproduction of the common national a&nd cultural people"s heritage, since the author is a carrier of a common conceptual sphere, formed in his consciousness due to the society where he/she lives. The verbalization of socially signific ant concepts in the writer"s novels is determined b&y her moral, ethical and value attitudes inherent in most members of the society.
   Статья посвящена изучению индивидуального стиля автора с точки зрения
   лингвокультурной концептологии, которая сочетает в себе лингвокультурный и
   когнитивный подходы &с учетом изучения особенностей авторского способа
   вербализации общественно значимых концептов. На материале произведений
   известной чилийской писательницы Изабель Альендэ проанализированы лексико-семантические особенности индивидуального стиля а&втора, отражающие общественно-исторические реалии сквозь призму авторского мировоззрения, что путем сочетания методов лингвокультурологии и когнитивной лингвистики, позволяет связать национальную концептосферу, носителем которой является автор худож&



Пошук: заповніть хоча б одне з полів


Шукати серед складових частин документу "Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики"
Розділ:
Назва:
Будь ласка, пишіть 2-3 слова з назви БЕЗ ЗАКІНЧЕНЬ!
Так імовірніше знайти потрібний документ!
слова не коротші ніж 3 символів, розділені пробілами
Автор:
Будь ласка, пишіть прізвище автора без ініціалів!
не коротше ніж 2 символи
є повний текст
Рік видання:
Видавництво:
з     по  
Види документів:
 Книга  Брошура  Конволют (штучно створена збірка)  Рідкісне видання
 Автореферат  Дисертація
 Журнал  Газета
 Стаття  Складова частина документа
Новий тематичний пошук
       
      
        
Цей сайт створено за спiльною програмою UNDP та
Київського нацiонального унiверситету iменi Тараса Шевченка
проект УКР/99/005

© 2000-2010 yawd, irishka, levsha, alex