Головна сторiнка
eng
Наукова бібліотека ім. М. Максимовича UNDP in Ukraine
Увага! Відтепер можна отримати пластиковий читацький квиток також за адресою:
проспект академіка Глушкова 2, кім. 217.

Подробиці читайте тут.
Список містить (0 документів)
Ваше замовлення (0 книжок)
Перегляд стану та історії замовлень
Допомога

Назад Новий пошук

Опис документа:

Автор: Пилипчук Т.В.
Назва: Мовні засоби відображення етнічноспецифічних родинних стосунків (на матеріалі комедійних шоу Рассела Пітерза)
Видавництво: Київський університет
Рік:
Сторінок: С. 215-221
Тип документу: Стаття
Головний документ: Мовні і концептуальні картини світу
Анотація:   У статті досліджуються стратегії і тактики, за допомогою яких естрадний комічний
   актор Рассел Пітерз розповідає своїй аудиторії про етнічноспецифічні особливості сімейних відносин. Основною стратегією є протиставлення двох моделей сімейних відносин (модель "білих" та модель "іммігрантів"), які реалізуються тактиками "поради", "екземпліфікації", "надання фактичної інформації", для вербалізації яких використовуються лексичні (слова-символи, вульгаризми) та стилістичні (гіпербола, тавтологія, парапросдокія) мовні засоби.
   В статье исследуются стратегии и тактики, с помощью которых эстрадный комический актер Рассел Питерз рассказывает своей аудитории об этнически специфических особенностях семейных отношений. Основной стратегией является противопоставление двух моделей семейных отношений (модель "белых" и модель "иммигрантов"), которые реализуются тактиками "совета", "экземплификации", "предоставления фактической информации", в вербализации которых задействованы лексические (слова-символы, вульгаризмы) и стилистические (гипербола, тавтология, парапросдокия ) языковые средства.
   The article deals with strategies and tactics the comedian Russell Peters uses to demonstrate his audience ethnically specific peculiarities of family relationships. The main& strategy is opposition of two models of family relationships (the model of "white" and the model of "immigrants"), that are implemented by such tactics as "giving advice", "exemplification" and "giving real-world information". The above-mentioned ta&ctics are verbalized by such lexical means as word-symbols and vulgarisms as well as stylistic devices such as hyperbole, tautology and paraprosdokian.
  



Пошук: заповніть хоча б одне з полів


Шукати серед складових частин документу "Мовні і концептуальні картини світу"
Розділ:
Назва:
Будь ласка, пишіть 2-3 слова з назви БЕЗ ЗАКІНЧЕНЬ!
Так імовірніше знайти потрібний документ!
слова не коротші ніж 3 символів, розділені пробілами
Автор:
Будь ласка, пишіть прізвище автора без ініціалів!
не коротше ніж 2 символи
є повний текст
Рік видання:
Видавництво:
з     по  
Види документів:
 Книга  Брошура  Конволют (штучно створена збірка)  Рідкісне видання
 Автореферат  Дисертація
 Журнал  Газета
 Стаття  Складова частина документа
Новий тематичний пошук
       
      
        
Цей сайт створено за спiльною програмою UNDP та
Київського нацiонального унiверситету iменi Тараса Шевченка
проект УКР/99/005

© 2000-2010 yawd, irishka, levsha, alex