Головна сторiнка
eng
Наукова бібліотека ім. М. Максимовича UNDP in Ukraine
Увага! Відтепер можна отримати пластиковий читацький квиток також за адресою:
проспект академіка Глушкова 2, кім. 217.

Подробиці читайте тут.
Список містить (0 документів)
Ваше замовлення (0 книжок)
Перегляд стану та історії замовлень
Допомога

Назад Новий пошук

Опис документа:

Автор: Naydan M.M.
Назва: Ukrainian identity in poetry: from Shevchenko to Bu-Ba-Bu and beyond
Видавництво: Київський університет
Рік:
Сторінок: С. 75-99
Тип документу: Стаття
Головний документ: Стиль і переклад
Анотація:   This article analyzes Ukrainian identity in poetry from national bard Taras Shevchenko to present-day poets writing about the war in Eastern Ukraine. Shevchenko creates a poetics of Ukrainian identity first and foremost by writing in Ukrainian (instead of the lingua franca of the Russian Empire) on a lofty intellectual level that was simultaneously accessible to all layers of Ukrainian society and not just to the small number of highly educated cultural elite of his time. Thus, Shevchenko elevated the status of the Ukrainian language as a form of higher discourse. Magic-like incantation comprises one of the most powerful aspects of Shevchenko"s poetry that generates a message for readers that is felt
   aesthetically and that transcends mere semantics. A third method of identitybuilding comprises the use of unifying emblems of the "sacred" Ukrainian land, including the Dnipro River, its steep banks, the wide steppe, and the broad-tilled fields. Shevchenko also promotes a strategy of focusing on indigenous Ukrainian folklore and songs of the common people, using folk rhythms such as the kolomiyka and the genre of the "duma," thereby connecting with people of all classes of society and elevating "peasant" cultural status to a unifying "national" leve&l. In the role of the kobzar, he relates the suffering of the Ukrainian people for healing the past and emotionally connects to readers through archetypes such as abused young girls, orphaned children, the elderly, and the pejorative image of the mos&kal, the Russian soldier exploiting Ukraine. Ivan Franko creates a multi-genre intellectual primer for the Ukrainian cultural elite to educate the Western Ukrainian people in the power of literature to shape civic discourse as well as to show the peo&ple"s struggles in his realistic depiction of their lives and their journeys toward self-realization. To promote Ukrainian identity Lesia Ukrainka utilizes indigenous folklore in "Forest Song" and historical parallels and allegories with ancient Roma&n civilization along with Scottish history. Volodymyr Sosiura and Maksym Rylsky focus on the melodic nature of the Ukrainian language in their poetry and also write exhortative statement poetry during World War II when Ukraine was under existential t&hreat. Among the writers of the sixties, Lina Kostenko produced refined lyrical poetry with a profound sound orchestration as well as her masterpiece novel in verse "Marusia Churai" that captured the imagination of the reading public. Vasyl Symonenko& focused on sacred Ukrainian nature along with exhortations against the repressive Soviet regime. Ivan Drach promoted Ukrainian identity through emotionally charged emblems such as the kalyna (guelder rose) and sunflower. Vasyl Stus became an open sy&mbol of resistance against the regime. The Bu-Ba-Bu
   generation of poets rejected both Socialist Realism and national realism, preferring instead to parody national emblems such as kozaks and classics such as Sosiura"s "Love Ukraine." Post-glasnost a&nd post-independence Ukrainian poets also looked to the West for literary and musical models for expansion beyond the traditional canon, which functioned as an extension of Mykola Khvylovy"s Western orientation in the 1920s. Current poets such as Ser&hiy Zhadan, Lyuba Yakimchuk, and Borys Humeniuk return partly to statement poetry about the war in Eastern Ukraine when the existence of the country is threatened. Thus, all the poets mentioned to some degree employ strategies for identity-creation d&eveloped by Shevchenko (except for parody), moving back and forth on a pendulum from the purely aesthetic lyrical on one side to statement poetry when the nation is most endangered on the other. Parody harkens back to older genres, particularly Ivan &Kotlyarevsky"s "The Aeneid"(Eneida) that served to establish the modern Ukrainian literary language.
   Українська ідентичність у поезії: від Шевченка до Бу-Ба-Бу та далі.
   Присвячено окресленню проблеми української національної ідентичності у поезії. &



Пошук: заповніть хоча б одне з полів


Шукати серед складових частин документу "Стиль і переклад"
Розділ:
Назва:
Будь ласка, пишіть 2-3 слова з назви БЕЗ ЗАКІНЧЕНЬ!
Так імовірніше знайти потрібний документ!
слова не коротші ніж 3 символів, розділені пробілами
Автор:
Будь ласка, пишіть прізвище автора без ініціалів!
не коротше ніж 2 символи
є повний текст
Рік видання:
Видавництво:
з     по  
Види документів:
 Книга  Брошура  Конволют (штучно створена збірка)  Рідкісне видання
 Автореферат  Дисертація
 Журнал  Газета
 Стаття  Складова частина документа
Новий тематичний пошук
       
      
        
Цей сайт створено за спiльною програмою UNDP та
Київського нацiонального унiверситету iменi Тараса Шевченка
проект УКР/99/005

© 2000-2010 yawd, irishka, levsha, alex