This paper addresses the issues of the so called cargo cult science or pseudoscience. Based on abundant previous research, as well as on our own findings, linguistic devices that signal pseudoscientific claims in modern English were singled out and analyzed. Emphasized here are the linguistic devices of discerning fact vs. factlet, masking half-truth, scaremongering, vague and misleading language, technobabble. Cases of scientific fraud, the so-called "cosmetic" science, and advertising in light of pseudoscience discourse are also considered.
У статті розглянуто питання так званого культу карго або псевдонауки. На підставі аналізу наявної літератури з питання та власних спостережень, виявлено мовні засоби, за допомогою яких в сучасній англійській мові маркуються та маскуються псевдонаукові твердження, як-от: недостовірна інформація, схожа на правду, напівправда; залякування, розпливчасті твердження та дезінформація, псевдонаукова мова. Увагу приділено й науковому шахрайству, так званій "косметичній"науці та рекламі як випадкам псевдонаукового дискурсу/
Для перевірки можливості замовлення цієї складової частини перейдіть на головний документ!