У статті розглядається наукова аргументація поняття "фразеологічна інновація" / "фразеологічні інновації", що у світовій стилістиці відносяться до сталих словосполучень ідіоматичного характеру. Автором подані основні концепції дослідження нових фразеологічних одиниць, проаналізовані джерела появи фразеоновацій, зокрема в засобах масової комунікації, детально описані умови функціонування нових медійних фразеологізмів як певних суспільно-політичних, етнографічних, культурних маркерів.
The article is focused on interpretations of the term phraseological innovation / phraseological innovations. The author presents the main conceptions of research targeting new phraseological units, reviews the main sources of origin of new phraseological constructs, particularly those which are related to mass media. Conditions of functioning of new media phraseological units as socio-political, ethnographic, cultural and educational markers are also considered. New phraseological constructions are analyzed in the scopeof functional, stylistic, linguo-cognitive and psycholinguistic aspects, which prove topicality of this field of linguistic research. Particular focus is made on extra- and intralingual factors causing creation of new phraseological units. Conditions& stimulating wider use of phraseology in the mass media and its influence on Ukrainian language evolution are investigated in the article.
В статье представлен научный анализ понятий "фразеологическая инновация" / "фразеологические инновации", относ&ящихся в мировой стилистике к устойчивым словосочетаниям идиоматического характера. Автором представлены основные концепции исследования фразеологических инноваций и проанализированы источники появления фразеоноваций, в частности в средствах массовой& коммуникации.