Головна сторiнка
eng
Наукова бібліотека ім. М. Максимовича UNDP in Ukraine
Увага! Відтепер можна отримати пластиковий читацький квиток також за адресою:
проспект академіка Глушкова 2, кім. 217.

Подробиці читайте тут.
Список містить (0 документів)
Ваше замовлення (0 книжок)
Перегляд стану та історії замовлень
Допомога

Назад Новий пошук

Опис документа:

Автор: Лабенко О.В.
Назва: Концептуалізація образу хвороби в текстах зачинів українських, англійських та французьких замовлянь: структура, семантика, символізм
Видавництво: ДВНЗ "Переяслав-Хмельниц. держ. пед. ун-т ім. Г. Сковороди"
Рік:
Сторінок: С. 218-226
Тип документу: Стаття
Головний документ: Теоретична і дидактична філологія
Анотація:   У статті досліджуються тексти зачинів українських, англійських та французьких лікувальних замовлянь. Виявлено основні домінуючі компоненти структури зачину замовляння, які наявні у всіх трьох мовах. Кожний зі згаданих компонентів поділено на семантичні типи, які є відносно стійкими у кожній окремій мові. У контексті міжмовного порівняння певні семантичні моделі можуть повторювати моделі інших мов, частково змінюватись або ж взагалі випадати. Такі компоненти зачину можуть бути факультативними, наділеними певними етноспецифічними рисами, над якими домінують символічні сфери притаманні представникам певної лінгвофольклорної традиції. Формули-звертання виконують одну із центральних функцій лікувального замовляння.
   В статье исследуются тексты зачинов украинских, английских и французских лечебных заговоров. Выявлены основные доминирующие компоненты структуры зачина. Каждый из упомянутых компонентов разделен на семантические типы, которые являются относительно устойчивыми в каждом отдельном языке. В контексте межъязыкового сравнения определенные семантические модели могут повторять модели других языков, частично меняться или же вообще выпадать. Такие компоненты зачина могут быть факультативными, наделенными определенными этноспецифических чертами, над &которыми доминируют символические сферы присущие представителям определенной лингвофольклорной традиции. Формулы-обращения выполняют одну из центральных функций лечебного заклинания.
   The article examines the texts of Ukrainian, English and French me&dical incantations introductions. The dominant structure basic components of the incantations introductions which are available in all three languages are found out. Each of these components is divided into semantic types that are relatively stable i&n a certain language. In the context of cross-language semantic comparison some models can completely or partly replicate the models of other languages, in separate cases they can be omitted. Such components can be optional, have certain ethnospecifi&c traits dominated by the symbolic sphere peculiar to the certain folklore tradition representatives. Formula-appeals perform one of the central functions in the medical incantation.


З 31.12.2014 по 01.03.2015 Наукова бібліотека
читачів не обслуговує.



Вибачте, зараз проходить оновлення бази системи, тому пошук тимчасово недоступний.
Спробуйте будь ласка через 20 хвилин

Цей сайт створено за спiльною програмою UNDP та
Київського нацiонального унiверситету iменi Тараса Шевченка
проект УКР/99/005

© 2000-2010 yawd, irishka, levsha, alex