Статтю присвячено дослідженню авторського стилю Джуліана Барнза в перекладознавчому та лінгвостилістичному аспекті. Розглянуто основні мовностильові прийоми письменника та стратегії їх відтворення українською мовою.
Статья посвящена исследованию авторского стиля Джулиана Барнса в аспекте переводоведения и лингвостилистики. Рассмотрены основные речестилевые приемы писателя, анализируются стратегии их перевода на украинский язык.
The article is aimed at analysis of Julian Barnes idiostyle in terms of linguistics and translation studies. The main stylistic devices and speech patterns used by the author are considered. Special attention is paid to their rendering into the Ukrainian language.