Головна сторiнка
eng
Наукова бібліотека ім. М. Максимовича UNDP in Ukraine
Увага! Відтепер можна отримати пластиковий читацький квиток також за адресою:
проспект академіка Глушкова 2, кім. 217.

Подробиці читайте тут.
Список містить (0 документів)
Ваше замовлення (0 книжок)
Перегляд стану та історії замовлень
Допомога

Назад Новий пошук

Опис документа:

Автор: Chumak N.A.
Назва: Spanglish in the World of Globalisation
Видавництво: Київський університет
Рік:
Сторінок: P. 80-90
Тип документу: Стаття
Головний документ: Стиль і переклад
Анотація:   The article deals with Spanglish in the globalized world. Spanglish is a form of speech that results from the interaction between Spanish and English used by people who speak either of the languages or use a combination of them. It is not usually considered a language itself, but rather an overlap and mix of the Spanish and English lexical items and grammar. Spanglish may be considered a variety of Spanish with the extensive use of English or a variety of English with the extensive use of Spanish. It can be more related either to Spanish or to English depending on circumstances.
   Стаття присвячена вивченню поняття "спангліш" у світі глобалізації. Спангліш - це своєрідна суміш іспанської мови з англійською в результаті взаємодії обох мов у процесі комунікації представників іспано- та англомовних лінгвокультурних спільнот. Спангліш - це не окрема мова, а телескопія іспанських і англійських лексичних та граматичних одиниць. До того ж, спангліш розглядається як різновид іспанської мови з великою домішкоюанглійської мови або ж різновид англійської мови з великою домішкою іспанської мови.
   Cтатья посвящена изучению понятия "спанглиш" в мире глобализации. Спанглиш - это своеобразная смесь испанского языка с английским в результате взаимодействия обох я&зыков в процессе коммуникации представителей инспано- и англоговорящих лингвокультурных сообществ. Спанглиш - это не отдельный язык, а телескопия испанских и английских лексических и грамматических единиц. Кроме того, спанглиш рассматривается как раз&новидность испанского языка с большой примесью английского языка или разновидность английского языка с большой примесью испанского.
  



Пошук: заповніть хоча б одне з полів


Шукати серед складових частин документу "Стиль і переклад"
Розділ:
Назва:
Будь ласка, пишіть 2-3 слова з назви БЕЗ ЗАКІНЧЕНЬ!
Так імовірніше знайти потрібний документ!
слова не коротші ніж 3 символів, розділені пробілами
Автор:
Будь ласка, пишіть прізвище автора без ініціалів!
не коротше ніж 2 символи
є повний текст
Рік видання:
Видавництво:
з     по  
Види документів:
 Книга  Брошура  Конволют (штучно створена збірка)  Рідкісне видання
 Автореферат  Дисертація
 Журнал  Газета
 Стаття  Складова частина документа
Новий тематичний пошук
       
      
        
Цей сайт створено за спiльною програмою UNDP та
Київського нацiонального унiверситету iменi Тараса Шевченка
проект УКР/99/005

© 2000-2010 yawd, irishka, levsha, alex