У статті розглянуто культурно-семантичний методологічний підхід як засіб дослідження національно-культурного пласту слів "Українсько-ніппонського словника А. Діброви і В. Одинця", а також проблему національно-культурної адаптації мовних одиниць при перекладі.
This article is mainly focused on the research of the cultural semantic methodological approach as a means to study national cultural layer of words in the "Ukrainian-Nipponese dictionary by Dibrova A. and Odinetz V.", as well as the problem of the national and cultural language units adaptation during the translation