Стаття присвячена дослідженню основних виявів лексичної інтерференції та комплексному вивченню інтерференції зворотних дієслів у чеській та українській мовах. У статті здійснено зіставлення конкретної пари мов з метою виявлення певних спільних чи відмінних ознак, оскільки передбачається врахування їхнього ступеню спорідненості, типологічних характеристик.
Статья посвящена исследованию основных проявлений лексической интерференции и комплексному изучению интерференции возвратных глаголов в чешском и украинском языках. В статье осуществлено сопоставление конкретной пары языков с целью выявления определенных общих или отличительных признаков, поскольку предусматривается учет их степени родства, типологических характеристик.
The article deals with the issue of the lexical interference and complex analysis of the
reflexive verbs in Czech and Ukrainian languages. In the core of the article lies a
comparison of the pair of languages and it is aimed to define certain common or distinct
forms, taking into consideration their degree of commonality and topological
characteristics.