В сучасному мовознавсті використовуються різін терміни для опису феномена контамінації, наслідків процесу створення контамінованих одиниць у французькій мові. Аналіз теоретичного матеріалу продемонстрував, що жоден з класів слів, що існують у мові, не має стільки термінів для позначення, як клас контамінації: амальгами, бленди, слова-вставки, слова-телескопи та ін. Це свідчить про недостатню розробку поняття контамінації, а, відтак, про необхідність ретельнішого аналізу контамінованих лексем, про унікальність цього явища, про динамічний характер феномену в рамках інноваційних процесів сучасної французької мови.
Для перевірки можливості замовлення цієї складової частини перейдіть на головний документ!