У статті проаналізовано діалог лінгвокультур, польські джерела творчості Петра Гулака-Артемовського, трансформації мотивів Ігнаци Красіцького та Адама Міцкевича у його творах.
В статье проанализированы диалог лингвокультур, польские источники творчества Петра Гулака-Артемовского, трансформации мотивов Игнацы Красицкого и Адама Мицкевича в его произведениях.
The article deals with dialogue of linguistic culture, Polish sources of literary works by Petro Gulak-Artemovsky, transformation of motives of Ignatsi Krasitsky and Adam Mickiewicz in his works.