Головна сторiнка
eng
Наукова бібліотека ім. М. Максимовича UNDP in Ukraine
Увага! Відтепер можна отримати пластиковий читацький квиток також за адресою:
проспект академіка Глушкова 2, кім. 217.

Подробиці читайте тут.
Список містить (0 документів)
Ваше замовлення (0 книжок)
Перегляд стану та історії замовлень
Допомога

Назад Новий пошук

Опис документа:

Автор: Cherniyenko G.
Назва: Le retour du Petit Prince
Видавництво: Київський університет
Рік:
Сторінок: С. 325-338
Тип документу: Стаття
Головний документ: Стиль і переклад
Примітки: текст публ. французькою мовою
Анотація:   В статті "Повернення Маленького принца" йдеться про потребу літературного та перекладацького аналізу художнього тексту. дослідження герменевтики тексту перед його перекладом на цільову мову з метою визначення стилю тексту, вибору тематичної лексики, відтворення модальності названого тексту - голосу тексту, композиції тексту, його архітектоніки, трьох форм вираження змісту.
   В статье "Возвращение Mаленького принца" идет речь о необходимости литературного и переводческого анализа художественного текста, исследовании герменевтики текста перед его переводом на целевой язык с целью определения стиля текста, выбора тематической лексики, воспроизведения модальности данного текста - его голоса, композиции данного текста, его архитектоники, трех форм выражениясодержания.
   The article "Return of the Little Prince" is dedicated to the problems of the literary and translatological analysis, hermeneutics of the text before his translation into the foreign language, choice of the thematic vocabulary, determinationof his style and modality - voice of the text, his architectonics, three forms of the expression of the content.
   Dans l"article ci-joint il s"agit de la necessite de l"analyse litteraire et traductologique du texte, de son hermeneutique, avant sa tr&aduction dont le but est de determiner le style du dit texte, le choix du lexique thematique, la precision linguistique dans le choix des unites a traduire, de distinguer la modalite du texte, la connotation ou la voix du texte et les trois formes d"&expression du contenu du texte.
  
  
  
  
  
  



Пошук: заповніть хоча б одне з полів


Шукати серед складових частин документу "Стиль і переклад"
Розділ:
Назва:
Будь ласка, пишіть 2-3 слова з назви БЕЗ ЗАКІНЧЕНЬ!
Так імовірніше знайти потрібний документ!
слова не коротші ніж 3 символів, розділені пробілами
Автор:
Будь ласка, пишіть прізвище автора без ініціалів!
не коротше ніж 2 символи
є повний текст
Рік видання:
Видавництво:
з     по  
Види документів:
 Книга  Брошура  Конволют (штучно створена збірка)  Рідкісне видання
 Автореферат  Дисертація
 Журнал  Газета
 Стаття  Складова частина документа
Новий тематичний пошук
       
      
        
Цей сайт створено за спiльною програмою UNDP та
Київського нацiонального унiверситету iменi Тараса Шевченка
проект УКР/99/005

© 2000-2010 yawd, irishka, levsha, alex