У статті викладено основну послідовність дій при укладанні двомовного французько-українського перекладного глосарія з тематики "Поліграфія". Розглянуто етапи створення зазначеного глосарія, його параметри та структуру, а також основні принципи добору термінів, що увійшлі до глосарія. Даний підхід може застосуватися при укладанні глосаріїв різної тематики із внесенням потрібних змін.