Статтю присвячено дослідженню лінгвістичних засобів вираження асоціативної іронії в романі іспанського автора А. Переса-Реверте «Тінь орла». Аналіз засобів
відображення асоціативної іронії в горизонтальному і вертикальному контексті дає можливість з’ясувати домінуючу роль повторів, діалогічного цитування, цитації і алюзій у створенні іронічних смислів.
Статья посвящена изучению лингвистических средств выражения ассоциативной иронии в романе испанского автора А. Переса-Реверте «Тень орла». Анализ средств выражения ассоциативной иронии в горизонтальном и вертикальном
контексте дает возможность выявить доминирующую повторов, диалогического
цитирования, цитации и аллюзий в создании иронических смыслов.
The article is dedicated to the research of the language ways of expression of associative irony in the novel “The Shadow of the Eagle» by the Spanish author A. Perez-Reverte. There were analyzed the language ways of expression of associative irony in the horizontal and vertical context and was determined the dominant role of repeats, dialogical quotations, citations, allusions in the creating of an ironic sense.
З 31.12.2014 по 01.03.2015 Наукова бібліотека читачів не обслуговує.
Вибачте, зараз проходить оновлення бази системи, тому пошук тимчасово недоступний.
Спробуйте будь ласка через 20 хвилин