Стаття окреслює основні ознаки німецькомовного діалогу в прагмалінгвістичному висвітленні. Особливості перекладу діалогічного мовлення з німецької мови визначаються з урахуванням синтаксичної та лексичної структури діалогу, побудови реплік та чинників,які зумовлюють специфіку діалогічного мовлення.