Стаття описує англійський художній гіперконцепт ПЕЙЗАЖ, лімітований другорядними ознаками, що презентовані концептами "світло" і "темрява" (на основі англійського художнього дискурсу ХІХ - початку ХХ століть). Була проаналізована етимологія, вербальна репрезентація, ядрові й периферійні, а також домінувальні та факультативні концептуальні характеристики цієї діади.Індивідуально-авторська вербалізація вносить нові нюанси у їхню інтерпретацію.
В статье изучается английский художественный гиперконцептПЕЙЗАЖ, лимитированный периферийными концептами "свет" и "тьма" (на основе английского художественного дискурса ХIХ - начала ХХ столетий). Этимология, вербальная репрезентация, ядерные и периферийные, также как и доминирующие и факультативные концептуальные характеристики этой диады были проанализированы. Индивидуально-авторская вербализация вносит новые нюансы в их интерпретацию.
This paper deals with the English belles-lettres hyperconcept LANDSCAPE limited by the peripheral features, expressed by the concepts "light" and "darkness" (based on the English belles-lettres discourse of the XIXth - the beginning of the XXth centuries). Etymology, verbal representation, both nuclear and peripheral, as well as dominant and secondary conceptual characteris&tics of this diada have been analyzed. Authors" individual verbalization adds new nuances to their interpretation.