Стаття присвячена вивченню модифікацій мови сучасної преси, що має екстралінгвістичне підгрунтя. Ці зміни зафіксовані в експлікації функцій преси, у презентації стосунків адресанта й адресата, у жанровій системі.
The article is devoted to the research of changes in the modern press language, which is of an extralinguistic character. The changes are visible in the press functions explication, in the presentation of relations between addressees, in a genre-piece system.