Розглядається хронологія знайомства японського читача з життям і творчістю Тараса Шевченка, історія перекладів та публікації його творів японською мовою. Аналізуються причини та тенденції, завдяки яким враження про поета становлення до його творів в Японії протягом двадцятого сторіччя змінювалося. Робить спроба оцінити існуючу ситуацію та спрогнозувати майбутнє шевченкознавства в Японії.