У статті аналізується науковий внесок двоюрідних братів М. Гулака й О. Навроцького у літературознавство грузинського народу, а також високохудожній переклад поеми Шота Руставелі "Витязь у тигровій шкурі" російською та українською мовами.
The scientific gift to the literature science of the Grysia people made by two cousins - M. Gulack and A.Navrozkyj - and the russian and Ukrainian translations of the poem written by Rustaveli "The man in the tiger fur" is analysed in this article.