В статті досліджується й аналізується творчий підхід до перекладу Максима Рильського. Висвітлюється його особливий стиль та мастерність перекладу французької пейзажної лірики.
The artticle presents the analysis of creative concept of the translation by Maxym Ryl"skyi.
It presents his particular stylend skilful translation of French landscape lyric poetry.