У статті досліджено функції прецедентного імені "Гоголь" в романі "Тезко" сучасної індійсько-американської письменниці Джумпи Лахірі. Доведено, що семантика імені "Гоголь" по-різному реалізується на двох фреймових рівнях: надає ліричних рис образу батька протагоніста та драматизує пошук ідентичності головного героя. Залучення аналізу літературного антропоніма сприяє глибшій рецепції мультикультурного тексту. Ключові слова: прецедентне ім"я, семантика, мультикультурний текст.
В статье исследованы функции прецедентного имени "Гоголь" в романе "Тезка" современной американской писательницы индийского происхождения Джумпы Лахири. Доказано, что семантика имени "Гоголь" по разному проявляется на двух фреймовых уровнях: усиливает лирические черты образа отцапротагониста и драматизирует на ассоциативном уровне поиск культурной идентичности главного героя. Обращение к анализу литературного антропонима углубляет восприятие мультикультурного текста.
Ключевые слова: прецентное имя, семантика, мультикультурный текст.
The article deals with functions of a precedential name "Gogol" in an Indian American writer Jhumpa Lahiri"s novel "The Namesake". Implied "otherness" and duality of the name of a famous Russian writer influenced both the character concept of t&he protagonist"s father and the protagonist"s own dramatic search of his cultural identity. Literary analysis of anthroponomy widens the critical perception of a multicultural text. Key words: precedential name, semantics, multicultural text.
З 31.12.2014 по 01.03.2015 Наукова бібліотека читачів не обслуговує.
Вибачте, зараз проходить оновлення бази системи, тому пошук тимчасово недоступний.
Спробуйте будь ласка через 20 хвилин