Поняття перекладу розглянуто на тлі становлення постнекласичного методологічного напрямку. Новітні розробки в таких дослідженнях сприяли формуванню теорії тотальності, яка описує явища як цілісності, що здатні до самодетермінування. Переклад трактуєтьсяяк метаморфоз, який складається з генерологічних і парсичних трансформацій багатовимірної цілісності. Проведено аналіз чинників, що обумовлюють прийняття перекладацьких рішень при збереження само ідентичності всього дискурсу.