Розглянуто лексико-семантичну адаптацію, якої зазнали топоніми слов"янського походження на Півночі Німеччини внаслідок мовної взаємодії між мовно-етнічними групами слов"янських та германських племен у момент їх прямих маргінальних та опосередкованих інтромовних контактів. Словотворча адаптація стала, у першу чергу, підтвердженням наявності у регіональній топонімії у давнину двох різних за походженням систем - первинної - слов"янської та вторинної - німецької. Поповнення топонімічної лексики шляхом лексико-семантичної адаптації відбувалося завдяки морфемній інтеграції та морфемній інновації.
З 31.12.2014 по 01.03.2015 Наукова бібліотека читачів не обслуговує.
Вибачте, зараз проходить оновлення бази системи, тому пошук тимчасово недоступний.
Спробуйте будь ласка через 20 хвилин